READ FREE — лучшая электронная библиотека
Главная Новости Форум Программы О проекте

Писатели:

Главная
Команда скелетов (Skeleton Crew)

image

звездазвездазвездазвездазвездазвездазвездазвездазвездазвезда
Рейтинг книги:  0.0  Оценить книгу

«Кошмар» – ключевое слово в мире рассказов короля ужасов Стивена Кинга. Смерть вторгается в повседневную жизнь, принимая разные обличья. Смерть – это прекрасная девушка-бродяжка и невинная детская игрушка, смерть – это престарелая бабушка и одевающий город серый туман. Смерть несут с собою блуждающая пуля и мирное озеро, на которое отправляются отдохнуть юные парочки. Смерть – это безумие того, кто медленно подыхает от голода на необитаемом острове, и того, кто постепенно начинает видеть круги Ада за каждодневной реальностью...

Страница писателя: Кинга Стивена    Скачать книгу Команда скелетов: doc | fb2 | txt


ЗДЕСЬ ТОЖЕ ВОДЯТСЯ ТИГРЫ

Чарлзу стало совсем невтерпеж.

Уже не имело смысла убеждать себя, что он сможет дотянуть до перемены. Мочевой пузырь исходил криком, и мисс Берд заметила, что он ерзает на стуле.

В начальной школе на Акорн-стрит в третьем классе преподавали три учительницы. Мисс Кинни, молодая пухленькая блондинка, за которой после занятий заезжал дружок на синем «камаро». Миссис Траск, плоская, как доска, которая заплетала волосы в косички и оглушительно смеялась. И мисс Берд.

ОБЕЗЬЯНА

Когда Хэл Шелбурн увидел то, что его сын Дэнис вытащил из заплесневевшей картонной коробки, задвинутой в самый угол чердака, его охватило такое чувство ужаса и тревоги, что он чуть не вскрикнул. Он поднес ладонь ко рту, как будто пытаясь запихнуть крик обратно… и тихонько кашлянул. Ни Терри ни Дэнис ничего не заметили, но Питер

ВСЕМОГУЩИЙ ТЕКСТ-ПРОЦЕССОР

На первый взгляд компьютер напоминал текст-процессор «Wang»: по крайней мере клавиатура и корпус были от «Wang”-а. Присмотревшись же внимательнее, Ричард Хагстром заметил, что корпус расколот надвое (и при этом не очень аккуратно – похоже, его пилили ножовкой), чтобы впихнуть чуть большую размером лучевую трубку от IBM. А вместо гибких архивных дисков этот уродец комплектовался пластинками, твердыми как “сорокапятки», которые Ричард слушал в детстве.

ВОССТАВШИЙ КАИН

С залитой майским солнцем улицы Гэриш шагнул в полумрак общежитского холла; глаза его не сразу приспособились к смене освещения, и бородатый Гарри показался призраком, бестелесным голосом:

– Вот сука, а?! Ты представляешь, что это за сука?!

– Да, – произнес Гэриш, – это было действительно сильно. Теперь он мог разглядеть бородатого: тот чесал угреватый лоб, на носу и щеках поблескивали капельки пота. На нем были сандалеты и рубашка со значком, оповещавшим мир, что Хоуди Дуди – извращенец. Бородатый ощерился, выставив неровные желтые зубы:

СВАДЕБНЫЙ ДЖАЗ

В 1927 году мы играли в одном из торгующих спиртными ресторанчиков Моргана в Иллинойс, оттуда до Чикаго миль семьдесят. Глухая провинция, миль на двадцать в округе не сыщешь другого порядочного города. Но и здесь хватало фермеров, которым после жаркого денька в поле страсть как хотелось что-нибудь покрепче «Мокси» и девочек, которые любили попрыгать под джаз со своими липовыми ковбоями. Попадались и женатые (уж их-то всегда отличишь; могли бы и не снимать колец) – они удирали подальше от дома, туда, где их никто не знает, чтобы покрутить со своими не вполне законными лапочками.

БАЛЛАДА О БЛУЖДАЮЩЕЙ ПУЛЕ

Пикник начался. Он удался, всего было вдоволь: напитки, шашлык, превосходный салат и особая приправа Мэг. Начали они в пять. Сейчас было уже восемь тридцать, и почти стемнело. В большой вечеринке к этому времени обычно делается довольно шумно, но это не была большая вечеринка. Их было только пятеро: литературный агент и его жена, знаменитый молодой писатель и его жена, а также редактор журнала, которому было немного за шестьдесят, но выглядел он старше. Редактор пил только содовую. Агент сказал писателю перед приездом редактора, что когда-то тот чуть не стал алкоголиком. Но сейчас эта проблема исчезла, и вместе с ней исчезла его жена. Вот почему их было только пять, а не шесть.

ЗАКЛЯТИЕ ПАРАНОИКА

Нет больше


Ни выхода и ни входа.


Дверь, что окрашена белым,


хлопала – ветром било.


Все хлеще и хлеще.


Кто-то стоит на пороге -


в черном плаще,


горло его согрето


тонкою сигаретой.


Зря только время тратит -


его приметы -


в моем дневничке.В тетради.


Выстроились адресаты -


змеею.Криво.


Рыжею кровью


красит их лица


свет от ближнего бара.


Свет продолжает литься...


Нет больше


ни выдоха и ни вдоха.


Если я сдохну,


если я скроюсь из виду,


если я больше не выйду,


мой ангел – а может, черт -


отправит мой дневничок


в Лэнгли, что в штате Виргиния.


Стены пропахли джином,


свет пролился потоком,


ветры его сотрясали...


БЫЛО – пятьсот адресатов


по пятистам аптекам.


Были блики да блоки.


Было – пятьсот блокнотов...


В черном. Готов. Глуп.


И огонек – у губ.


Город – в огне...


Страх потечет реками.


Кто там стоит у рекламы,


думает обо мне?


Долго. Мучительно долго.


В комнатах дальних – дольних? -


люди меня воспомнят.


Воспой мне


о жарком дыханье смерти


в звонках телефона,


о телефонной сумятице,


о проводной смуте...


Видишь, как просто?


Там – одинокий кабак на перекрестке.


Там, чередою столетий,


в мужском туалете


хрипит запоротый рок,


и в руки – из рук -


в круг -


ползет вороненая пушка,


и каждая пуля-пешка


носит мое имя.


Ты говорил с ними?


Их накололи.


Им не сыскать мое имя


в чреде некрологов.


В их головах – муть,


им не найти мою мать,


она скончалась.


Стены от крика качались.


Кто собирал пробы,


точно с чешуйчатых гадов,


с моих петляющих взглядов,


со снов моих перекосных,


со слез моих перекрестных?


Свет невозможно убрать...


А среди них – мой брат.


Может, я говорил?


Что-то не помню...


Брат мой все просит


заполнить бумаги его жены.


Она – издалека,


начало ее дороги -


где-то в России...


Вы еще живы?


Вас ни о чем не просили!


Слушай меня, это важно,


прошу, услышь...


Ливень падает свыше,


с высоких крыш.


Капли – колючее крошево,


серое кружево.


Черные вороны сжали


ручки зонтов черных.


Болтают... слушай, о чем они?


Пялятся на часы.


В воде дороги чисты.


Долго лило – острые струи мелькали.


Когда завершится ливень,


останутся лишь глаза -


как монетки мелкие.


Останется ложь.


Подумай – стоит стараться?


Вороны – черные.


Вороны эти ученые -


у ФБР на службе.


Вороны – иностранцы,


все это очень сложно.


Лица манили,


но я обманул их -


я из автобуса выпрыгнул.


Один. На ходу. Без денег.


Там, среди дымных выхлопов,


таксист-бездельник


поверх газеты измятой


прошил меня взглядом,


глянул – словно сглодал.


Я – ошалевший, измотанный.


Кану,


как камень.


Сверху -соседка.


Ушлая старая стерва,


седина – на пробор...


Ее электроприбор


жрет свет моей лампы,


мне уже трудно писать.


Мне подарили пса:


пятнистые лапы -


да радиопередатчик,


вживленный в нос.


Мистика.


Прямо с моста


я столкнул пса вниз -


на двадцать шесть пролетов...


Вот, написал про это.


(Ну-ка, назад, проклятый!


Живо – назад!


Я видел высоких людей -


гляди,


больше не будет .проколов.)


В закусочной пол


пел


старые блюзы-хиты.


Официантка – хитра:


твердит, что бифштекс солили.


Да мне ли не знать стрихнина!


Горький тропический запах


не заглушить горчицей,


попритуши-ка запал,


стоит ли горячиться?


От горизонта,


от гор


ночью пришел огонь.


Видишь, как дым – нимбом -


сереет в небе?


Ночью все мысли смяты,


то ли это!


Кто-то безликий – смутный-


по трубам отстойника столько


плыл к моему туалету...


Слушал мои разговоры


сквозь тонкие стены-


стены вращали ушами,


стены дышали,


стены давили стоны.


Видишь – следы рук


фаянс испачкали белый?


Время стянулось в круг,


все это вправду было...


День переходит в вечер,


красным горит по сгибу:


Мне позвонят – я уже не отвечу.


Не телефон – гибель!


Бог посылал грозы -


люди швыряли грязью.


Грязью залили землю,


больше – ни солнца ни зелени,


лишь крики боли.


Они научились врываться,


у них – винтовки да рации.


У них – ни заминки в речи,


им объясняют врачи,


как будет эффектнее трахаться.


Прикинь, как сладко:


в лекарствах у них – кислотка,


в лечебных свечках – «снежок».


Кто там. с ножом,


рвется – прогнать солнце?


Пусть только сунется!


Дорога моя – все уже,


дела – не в лад.


Я облекаюсь в лед,


не помню – я говорил уже?


Лед ослепляет подлые инфраскопы,


слежка выходит за скобки...


Вот – наклонилось к закату


индейское лето.


Произношу заклятья,


ношу амулеты.


Золою


засыпаны залы.


Вы полагаете – взяли?


К черту!


Я ж вас прикончу в секунду.


Я ж вас попалю за черту -


четко!


Любовь моя, будешь кофе?


...Небо – как кафель,


моя усмешка – как грим...


Нет у меня в ходу ни имени,


ни выхода и ни входа.


Кто-то стоит,


согретый горечью сигареты.


Не помню – я говорил?


ПЛОТ

От Хорликовского университета в Питсбурге до озера Каскейд – сорок миль, и хотя в октябре в этих местах темнеет рано, а они сумели выехать только в шесть, небо, когда они добрались туда, было еще светлым. Приехали они в «камаро» Дийка. Дийк, когда бывал трезв, не тратил времени зря. А когда выпивал пару пива, «камаро» у него только что не разговаривал.

ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ НИКОМУ НЕ ПОДАВАЛ РУКИ

За окном был морозный вечер, часы пробили восемь, и вскоре мы все перебрались в библиотеку, прихватив с собой бокалы, которые Стивенс не забывал вовремя наполнять. Довольно долго тишину нарушали только треск огня в камине, отдаленное постукивание бильярдных шаров да вой ветра. Но в доме номер 249В было тепло.

ОТРАЖЕНИЕ СМЕРТИ

– В том году мы его переносили; ну и намучались же, однако! – говорил мистер Карлин, пока они взбирались по ступеням. – Перетаскивали, конечно, на руках, иначе и нельзя. Мы застраховали его от повреждения у Ллойда, прежде чем выносить из комнаты… Единственная компания, которая стала страховать на указанную нами сумму.

ПЛЯЖ

Космический корабль Федерации «Эй-Эс-Эн/29» [Эй-Эс-Эн (ASN) – Atomic Strike Net, сеть подразделений. задействованных для нанесения ядерного удара] упал с небес и разбился. Спустя какое-то время из треснувшего пополам корпуса, словно мозги из черепа, выползли два человека. Сделали несколько шагов, а затем остановились, держа шлемы в руках и оглядывая то место, где закончился их полет.

НОНА

Ты любишь?

Я слышу, как ее голос спрашивает это – иногда я все еще слышу его. В моих снах.

Ты любишь?

Да, отвечаю я. Да – и истинная любовь не умирает.

***

Не знаю, как объяснить это, даже сейчас. Не могу сказать вам, почему я все это делал. И на суде не мог. И тут есть много людей, которые спрашивают, почему. Психиатр спрашивает. Но я молчу. Мои уста запечатаны. Только не здесь, в моей камере. Здесь я не молчу. Я просыпаюсь от собственного крика.

 

ОУЭНУ

И так, мы тащимся в школу.


Зевотою сводит скулы.


Ты спросишь – какие уроки?


Мы – два урода-отрока,


Руки как крюки.


Вот она. Улица Фруктов, -


Ты смотришь мимо,


Губы упрямо сжаты...


Деревья стоят желтые,


Листву разносит на мили.


Листва гниет под стеной.


Рюкзак – у тебя за спиной.


У солнца – фруктовая кожица.


Прохожие хмурятся.


И тень твоих ног – ножницы -


Не режет улицу.


Ты говоришь: школьники – фрукты.


Круто!


Взрываемся смехом.


Все наезжают на ягоды -


Уж больно мелкие.


Бананы по коридорам стоят патрулями.


Вот к школе мы подрулили.


(Опавшей листвы запах.)


И у тебя в глазах


Я увидел внезапно


Персики – у доски,


Яблоки – на тусовках...


Школьники брызжут соком


В припадках тоски.


У груш – торчащие уши.


Арбузы – такие копуши,


Сплошь толстяки да мямли,


Для всех обузы.


Ты – говоришь – ты арбуз,


Я говорю – да мало ли...


Слова приносят беду.


Я тоже порассказал бы,


Да вот – не буду.


А мог бы ведь и про то,


Как парни-арбузы пугаются:


Трудно застегивать пуговицы


На собственных же пальто;


Сливы приходят на помощь...


Я бы сказал – а помнишь,


Как здесь, вот на этой улице,


Украл я твое лицо?


Ношу на своей роже,


Оно изрядно поношено -


В ухмылке растянуто.


Знаешь – мы скоро расстанемся,


Такой вот мрак.


На улице пусто.


Знаешь, а умирать -


Не простое искусство.


Но я-то учусь быстро,


Конец – близко.


А ты на белом листе


Напишешь свое имя.


Минуты летят – черт с ними.


Несутся туда,


Где – между Теперь и Тогда -


Смываемся мы с уроков,


Плетемся по Улице Фруктов -


Джинсы в заплатах,


Где ветер нас оплетает


Сетью осеннего злата,


Что, в общем, ужасно банально-


Сказал, и сам же не верю.


И чуть подальше


Сурово ведут бананы


Последний арбуз опоздавший


В высокие школьные двери...


ОСТАВШИЙСЯ В ЖИВЫХ

Рано или поздно в процессе обучения у каждого студента-медика возникает вопрос. Какой силы травматический шок может вынести пациент? Разные преподаватели отвечают на этот вопрос по-разному, но, как правило, ответ всегда сводится к новому вопросу: Насколько сильно пациент стремится выжить?

БАБУЛЯ

Мама Джорджа пошла к двери, но остановилась у порога и, поколебавшись, вернулась. Она взъерошила волосы сыну:

– Я не хотела бы, чтоб ты волновался. Все будет в порядке. И Бабуля тоже.

– Конечно, все будет о’кей. Передай Бадди, чтобы держал хвост пистолетом.

– Что-что, извиняюсь?

ПРОТОКА

– В те дни Протока была шире, – сообщила Стелла Фландерс правнукам в последнее лето своей жизни, то самое лето, по прошествии которого ей стали являться призраки. Дети слушали старушку, широко открыв глаза, и даже ее сын. Олден, что-то строгавший на крыльце, повернулся к ней. Случилось это в воскресенье, а по воскресеньям Олден не выходил в море, сколь бы высоко ни поднималась цена на выловленных им омаров.


Главная
Новости
Форум
Программы
О проекте
Премия 2010
Реклама на сайте
Электронная почта
Система Orphus:

1. Нашли ошибку в тексте
2. Выделите её мышкой
3. Нажмите Ctrl + Enter

Система Orphus

© 2008–2012
библиотека «READFREE»

Я READFREE
Вконтакте Livejournal RSS канал